「淵に立つ」で第69回カンヌ国際映画祭「ある視点」部門の審員賞を受賞し、世界からも注を集めた深田監督。最新作「駆ける」(5月26日開)は、インドネシアのバンダ・アチェを舞台にしたファンタジー作品。撮影の舞台裏から作品意図まで、深田監督に話を伺った。

【画像で見る】「海を駆ける」劇中カット

映画駆ける」は、インドネシアスマトのバンダ・アチェで撮影された深田監督の脚本によるオリジナル作品。NPO法人災害を行う貴子息子タカシは、で発見された謎の男と出会い、インドネシア語を意味する「ラウ」と名付ける。親戚のサチコも加わりラウの身元を探すが、周囲では不思議な現が起こり始めていく。ディーン・フジオカ謎の男・ラウを好演。貴子役を鶴田由、タカシ役を太賀、サチコ役を阿部純子が演じる。

ーーインドネシアに訪れたことがきっかけとなり、本作が誕生したそうですね。

東日本大震災の記憶がまだ色濃い2011年11月に、京都大学と現地の大学の共同で開催された津波と防災のシンポジウムがあって、初めてインドネシアに訪れました。記録係として撮影していたんですが、津波傷跡を見て回ることがあったんです。アチェは2004年スマトラ島沖地震津波17万人以上が亡くなっているんですが、津波の向き合い方や死生観が全く違って。東日本大震災を経験した日本人インドネシア人が出会う映画を作りたいと思ったんです。

ーー日本なら津波の話題はナイーブに扱われますが、インドネシアはどうですか?

例えば津波に運ばれた釣り船が屋根の上に乗り上がってしまった場所があるんですけど、それを保存しているんです。日本の場合、復の意味も込めて撤去すると思いますが、インドネシアでは津波のことを忘れないように残してて。あと、その場所が観光地化して、屋台や売店が出てきて津波まんじゅうとか売っているんですよね。日本では炎上しそうですが、そういうところはたくましいなと思いました。

ーー死生観はどのような違いがありましたか?

17万人も亡くなっていると、生きてる人のほとんどが家族友達を亡くしています。でも、津波で亡くなった人のことを聞くと「神様が望んだことだから仕方ない」とあっけらかんとしていて。

ーー日本とは全く違いますね。

冒頭に出てくる現地の人津波さんとを亡くされていて、彼女らが「鍵」になったって言うんです。鍵って何のことかと聞いたら「2人が亡くなった後、自分はよりよく生きないといけないと思った。それによって自分は天国に近づいた。私が天国に行ける鍵になってくれた」って言うんです。

ーー本作はインドネシアで撮影されたそうですね。スタッフの中にを止ませることができるレインストッパーがいたと伺いました。

クランクイン直前まで毎日土砂降りのような日が続いていたんですが、撮影初日の前にレインストッパーが合流して、それから3週間はなしでした。は基本スピリチュアルオカルトは信じないようにしているんですけど(笑)

ーーそんな不思議な現が、ラウの存在と呼応するのではないかと思います。日本人はラウの存在や的を考えがちですが、インドネシアの人はそこまで考えずに素直に受け止めるような気がします。

先ほどの話に出てきた現地の人も夢の中でさんが出てきて再婚を許してくれたとか、日本人から見たらスピリチュアルとしか思えないような話が当たり前です。日本人の方が考えすぎかもしれないですね。

ーー謎の男・ラウを演じたディーン・フジオカさんの何か見透かされているようなが印的でした。

顔合わせのときから、ラウのキャラクターを掴んでくれていました。ラウは自然が人間のかたちをして気まぐれに散歩しているような存在なので、的があって動いているような感じにはしたくなくて。感情は排除して、穏やかな笑顔を浮かべた植物のように演じてもらいました。

ーー本当に雑念がなく、本のまま動いている感じでした。

を追いかけているシーンが特に好きで、少年のように邪気にを追いかけることができる30男性っているのかなって思うぐらい(笑)ディーンさんと同い年なんですけど、一緒に並ぶと同じ生き物なのかなって思いますね(笑)

ーーラウと出会う貴子タカシを演じた鶴田由さんと太賀さんはインドネシア語マスターされていますね。

この2人、実はミッションが違うんです。貴子大人になってからインドネシアに移住した日本人なので、少し日本語訛りで。タカシは生まれたときからインドネシアにいる設定なので、流暢なインドネシア語。それぞれ異なった標に向かってマスターしてもらいました。

ーー違和感が全くありませんね。

特に太賀君は、仕や身振りがインドネシア人っぽいんです。現地のプロデューサーもこういう若者いるって言ってて。そこは彼の俳優としてのセンスですね。いい俳優は常に共演者や周りの状況からリアクションをとって演技ができる。彼は海外キャストのアディパティ・ドルケン君と親友のように仲良くなって、アディパティ君の演技に自然リアクションして感覚を掴んだんだと思います。

ーーサチコを演じた阿部純子さんも璧な英語で、若者のリアルな感じが出ていました。また、2人の海外キャストも魅的でした。

阿部さんは留学経験があったので英語マスターされていて、等身大の女の子リアリティあふれるように演じてくれました。海外キャストは現地のプロデューサーが全面に入ってもらって、何人か補をあげてもらった中から選びました。

ーー船で歌うシーンなど、4人が本当に親友のように感じます。

4人は知り合ってすぐ仲良くなってましたね。若者4人の仲の良さは見ていて羨ましいぐらいでした。

ーー4人の若者のキラキラした感じも素敵でした。

自分の中での構成のさじ加減としては、ベースにあるのは恋愛群像劇であって、そこに植物のようにいるラウがだんだん大きな存在になって、最後にはその存在が立ち上がってきてファンタジーが交わってくるって感じなんです。

ーーそもそもの話になりますが、今回なぜファンタジーを撮ろうと思ったんですか?

何となくイメージしていたのが「トム・ソーヤーの冒険」のマーク・トウェインが晩年に書いた「不思議な少年44号」という小説で。少年が現れて人間の価値観を徹底的にひっくり返していく話で、それをイメージして書いていたのでファンタジー要素があったのかもしれません。インドネシアだったらこういう作品ができるんじゃないかなって(笑)

ーーラウの側面でいえばファンタジーでもあるし、4人の若者の青春群像劇でもある。ファンタジー青春、2度おいしいような感じがします。

今の日本映画は、入口と出口が全く同じ高さの作品がすごく多くて。鑑賞中は楽しいけど、終わったあと物足りない気持ちにさせられます。この作品は、入口と出口がそもそも違います青春恋愛映画を観ていたのに、最後は全く違う感じところに連れて行かれるような、入口と全く違う出口に放り出されてしまうっていう作品にしたかったんです。(関西ウォーカー山根

インタビューに応じてくれた深田晃司監督