「外国人が頭を抱える文章だ」

このようなコメントと一緒に、写真をXに投稿したのは、バッタ@honey_burst)さん。

トイレで見つけた貼り紙を公開したところ、4万件以上の『いいね』を集めました。

トイレの貼り紙に「日本語って難しい」

公共のトイレなどでは「きれいに使いましょう」といった注意書きをよく見かけるでしょう。

バッタさんが見つけたのも「トイレが詰まるため、レバーをしっかり下げてほしい」という、利用に関するお願いが書かれた貼り紙でした。

よくある内容ではありますが、バッタさんはなぜ「外国人が頭を抱える」と思ったのでしょうか。

理由は、写真を見れば分かるはずです!

トイレの貼り紙

トイレがつまります!

レバーは下まで下げて下さい。

「下(した)まで下(さ)げて下(くだ)さい」と、同じ文章の中で『下』の読み方が、3つも出てくるではありませんか…!

日本語に慣れている人であれば、意識せずとも読める内容ですが、日本語を勉強している外国人にとっては、確かに難題といえるでしょう。

投稿は反響を呼び、このようなコメントが寄せられていました。

・笑った。「とにかく下げろ」ってことだけは伝わるかもしれません。

・「上に上げて下さい」のほうが混乱しちゃいそう。日本語って難しいね!

ネイティブすぎて、何がおかしいのかマジで分からなかった…。これをなんとなくで読めるって習慣はすごい。

・「今日は、3月1日の日曜日で祝日」くらい頭を抱えそう。

ちなみに「下げてください」といった補助動詞の「ください」は、ひらがなで表記するのが一般的ともいわれています。

貼り紙を見るに、文字が入るスペースが限られていたため「下さい」にしたのかもしれませんね。

日本語に慣れている人にとっては何気ない文章。しかし「日本語を学ぶ人に説明してみて」といわれたら、日本人でもとたんに難しく感じるでしょう。

投稿を通じて、多くの人が『日本語の難しさと面白さ』を実感したはずです!


[文・構成/grape編集部]

出典
@honey_burst