外国人コミュニケーションをとりたい」

内心そうは思っていても、「英語が話せない…」と自信を持てずをかけられないことってありますよね。中学から大学まで10年間、勉強したにもかかわらず…。

その一方、モンゴル人のお相撲さんは、「世界でも難しい言の1つ」といわれる日本語を、まるで国語のように操ります。

もちろん、相当な努をしているはずですが、モンゴル人にとって日本語は習得しやすい言の1つなんだそう。

「言には学習者との相性があり、日本人が学びやすい外国語もあります」

そう話すのは、世界55国語以上を学べるディラアカデミー(DILA)の佐藤理事長。

東京オリンピックパラリンピックも近づく中、英語以外の言を向けてみるのもいいかもしれません。

そこで今回、日本人が習得しやすい外国語について、佐藤理事長に伺ってきました。

なぜ日本人は英語が苦手なのか?

Photo: 島津

そもそも、なぜ私たち日本人は、英語に苦戦するのでしょうか?

今年で30周年を迎えるDILAの調によると、英語ゼロから学ぶ場合、日常会話や社交上のコミュニケーションが可な初級レベルになるためには*500時間程度が必要とのこと

一方、韓国語インドネシア語なら*250時間程度と、約半分以下の時間で初級レベルに到達します (*プロによる適切な導と、高い学習意欲による効果的な自己学習の合計時間数)。

あくまでも安の数字ですが、ここまでの差が生まれるのには理由があるようで、佐藤理事長によると、次の4つのポイントが関係しているとのこと。

発音音、子音、日本語にない発音、周波数帯の違いなど) 文字文字の特徴、単ルーツなど) の構造(文法上の違い、文化・思考からくる順・文法構造の違いなど) 話すスピード(1分間に話す単数の違い)

この4つのポイント英語日本語較すると、日本人にとって英語が難解な理由が浮き上がってきます。

たとえば、日本語は表音文字ひらがなカタカナ、表意文字漢字を組み合わせて使っているのに対して、英語は表音文字アルファベットのみ。一見優しそうですが、日本人を困らせるのが英語の発音だといいます。

英語は、もともとイギリスで生まれた言です。しかし、過去ローマ帝国フランスなどに攻め込まれたことで、さまざまな単が入ってきました。

諸説ありますが、元々の英語の発音を保っているのは、4分の1程度。残りはフランス語などのラテン系やギリシャ系と言われています。

そのため、英単は表音文字ながら、発音の変化がしいのが特徴。同じ「a」でも、複数の発音方法がありますよね。

ほかのヨーロッパは、ほぼルールが決まっているので文字どおり読めばいいのですが、英語違います。これが、英語学習の1つのハードルになっていると感じます。

そして、言の構造については、日本語がSOV(・動詞)なのに対して、英語はSVOと異なります。順は人の思考回路を反映しているので、順が異なるということは、考える順序を変えるということ。慣れるまでは大変です。

このほかにも、話すスピードも関係しているとのこと。

日本語は、通常の会話で1分間に120程度を使っていますが、英語はその1.5倍くらい。それがく感じてしまう原因です。

また、単の持っている音素が、英語のほうが圧倒的に多い。たとえば、日本語で「人格」なら3つの音素。英語ならパー/ソ/ナ/リ/ティと5つの音素。同じ情報を伝えようとしたら、それだけく話さないとダメですよね。

日本人英語リスニングやスピーキングが苦手なのは、普段使っていないめられるからなんですね。

日本人が習得しやすい言語

こうしたさまざまな要素が、日本人英語の習得に苦戦する理由なんだとか。逆にいえば、この4つの要素が日本語に近い言なら日本人でも学びやすいといえます。

英語較的不得意だからといって、悲観的になる必要はありません。日本人にだって、相性の良い言はあるのです。

DILAでは、年間1,000名の一般受講生と1,500件をえる企業・官庁の受託講座を通して、日本人にとって較的やさしい言較的難しい言について研究。

「発音」「文字」「言の構造」「話すスピード」の4点から考慮すると、 韓国語インドネシア語マレーシアスワヒリ語などが、日本人にとって較的習得しやすい言に分類されるとのこと。

Image: Dila

「初期段階の韓国語学習は日本人にとってパズルに近い感覚なんです」と佐藤理事長。

モンゴル語トルコ語などもそうですが、韓国語日本語順や文法的な作り、彙体系が近いことで知られています。初級レベルにおいては、文法は極めて似ているんです。たとえば助詞が果たす役割。また、敬語や「です・ます」体にあたる(丁寧)表現がある点など、とても近い。単を覚えて日本語順どおりに並べるだけで、ちゃんとした韓国語の文章になることもしばしば。日本人にやさしい言の一つといえます。

また、インドネシア語マレーシアなど、アジア圏の言も学びやすいそう。

インドネシア語は、 動詞の変化などなく、文法的にはとても簡単。文字アルファベット、発音も難しくない。日常会話レベルに至るまでは最も習得しやすい言のひとつといえます。ただし上級レベルになるためには、相当数の単とそのイレギュラーな変化が多く、とにかく暗記する必要があり、全に習得するには時間がかかります。

さらに、ヨーロッパ系の言を勉強したいのであれば、スペイン語ポルトガル語較的学びやすいということです。

ヨーロッパの言というのは、・時制によって動詞を変化させるなど文法が非常に複雑です。ただし、 複雑な文法は正しく覚えてしまえばそのまま使えばよく、スペイン語ポルトガル語の発音についていえば、「文字・規則どおりに読めば読める」というわかりやすさがあります。フランス語英語は、文字どおりには読めないので、較的難しい言としています。

このようにヨーロッパの言でも学びやすいものがあるというのは、少し驚きではないでしょうか。

「英語が苦手 = 外国語が苦手」にはならない

英語められるシーンは、年々増えてきています。特にビジネス世界では、非英語圏同士でも英語コミュニケーションをとることが大半。英語を学ばないという選択肢は、現実的ではなくなってきています。

しかし、すべての人が「英語が得意」というわけではありません。中には、中学で挫折したという人もいるかもしれません。だからこそ、視点を変えて学びやすい言に挑戦してみるのもいいでしょう。

ここ数年、外国人観光客が増加傾向。英語圏からの観光客も増えているので、英語以外の言を使うシーンも自ずと増えています。

ビジネスにおいては英語ベースとなることが多いのが現実ですが、現地コミュニケーションできることで、どのでも相手との距離を縮めることができるんです。片言の日本語でも話しかけられると嬉しいですよね。

また2020年オリンピックパラリンピックがありますので、英語以外の言葉を学ぶいい機会だと思います。コミュニケーションの幅が広がりますよ」と佐藤理事長。

外国語というと、どうしても英語を想像しがちですが、世界にはさまざまな言があります。その中には日本人が習得しやすい言葉も。

英語に挫折した人でも「より自分に合う言があるかも」と、別の言に挑戦してみては?

もしかしたら、数カ後には外国語スキルになっているかもしれませんよ。

Photo: 島津

Image: ディラ国際語学アカデミー

Source: ディラ国際語学アカデミー

ペンも高い学費も不要。声に出して繰り返し読む、料理研究家・行正り香さんの英語上達法

料理研究として50冊以上の著書を持つ行正り香さん。インテリアやアートにも造詣が深く、関連書籍も人気。そして満を持して4月に出版した『ビリからはじめ... https://www.lifehacker.jp/2018/07/171213yukimasa_english_interview.html

海外育ちの子どもの英語力を維持するために行っている、コスパが高い在宅英語勉強法

日本に帰して3カ。生活の8割を英語で過ごしていた5歳息子もすっかり日本語日本の生活に慣れました。むしろ親である私の方がいろいろと戸惑ってい... https://www.lifehacker.jp/2018/07/to-keep-english-skill-children-who-have-returned-from-abroad.html